誠に申し訳ございませんが、現在この絵本は出版元で
在庫切れのためお取り寄せできません。
重版の予定がありましたらまた取り扱いします。
♪メルマガVOL.185の絵本♪
I Feel Happy and Sad and Angry and Glad(笑って泣いて怒って、そしてうれしくて)



大きめの絵本なので
親子で一緒にどうぞ♪


ジェイままからのご紹介♪

 Mary Murphyという方の描いた絵本「I like it when... 」をご紹介します。

 鮮やかでハッキリした色遣いと太いアウトラインにシンプルな
 絵はとても小さいお子様もきっと好きになってくれると思います。

 ペンギンの子供がママと一緒にいることが大好き!!という
 お話です。
 子供は楽しい絵に喜び、大人はその子供の愛らしさに微笑む、
 とにかく子供の絵本らしい絵本です。

 ぜひ、お子さんをひざの上に乗せて読んであげて欲しいと思います♪


ほかのえほんも、みる? Yes!   このえほん、ほしい? Yes!

ジェイままの五つ星ランキング♪

お話しの面白さ   ★★★★★ きっとこんな気持ちを経験したことがあるでしょう
絵のきれいさ ★★★★★ 豊かな表情の絵にもたくさんのメッセージ
英語のわかりやすさ ★★★★★ 気持ちに応じた会話は要チェック!!
子供へのインパクト ★★★★ 楽しい、さみしい、ワクワク、どんな気持ち?

あらすじ

 ミロは元気な男の子の子犬。お友だちのエリーは女の子。ふたりは仲良し。

 今日はエリーが遊びにきてくれた。うれしいなー。探検ごっこにかくれんぼ。
 いろんなことをして遊ぶよ。ドキドキ、びっくり!追いかけっこ楽しいな。
 ちょっと飽きちゃったね。そうだ、いいこと考えた!
 ほら、いいでしょ。このスクーター。ちぇっ!おもしろくない。なによ、ふん。
 あーあ、ケンカしちゃった。何だかやっぱりさみしいな。
 でもすぐに仲直り。ごめんね。いいよ。
 一緒にいると、楽しいね。

 友だちとの遊びの中、子供もいろんな感情を経験します。そんな気持ちを分かりやすく楽しく教えてくれる絵本です。

ちょこっと本文 ちょこっと解説

 Look who is visiting!

 Hi Ellie!
 Hello Milo!

 I feel happy.

 We play explorers.
 We feel brave.

 Now we have nothing to do.
 
 I'm bored.
 Me too.

 I have an idea!

 We feel excited.

 I feel angry.

 Get it back!
 You're just jealous.

 Ellie feels hurt.

 I'm sorry.
 It's okay, Milo.

 Everyone feels happy together.


  ◆ explorer(s):冒険家
  ◆ brave(ブレイブ):勇敢な
  ◆ be bored(ボアード):つまらない 退屈な  
  ◆ excited:興奮する ワクワクする
  ◆ jealous(ジェラス):やきもち しっと
  ◆ hurt(ハート):傷つける
ジェイまま訳♪

 ほら、誰か来たよ!
 
 やあ、エリー。
 こんにちは、ミロ。

 うれしいなあ。

 冒険ごっこしよう。
 ぼく達は勇気があるんだ。

 することなくなっちゃった。

 つまんないなあ。
 わたしも。

 そうだ、いいこと考えた!

 ワクワク

 あったまくるな。

 返せよ!
 ふん、わたしの方が上手だからでしょ。

 エリーはいやな気持ち。  

 さっきはごめんね。
 いいわよ、ミロ。

 やっぱり一緒にいるのが楽しいね!


TRY,TRY,TRY!
 
 !!Speak OUT 使ってみよう!!

  !!Exercise&Talk!!からだを動かそう!!

 さあ、ペンギンママと一緒に遊ぼう。

 ●I hold your hand.:手をつなぐ。
 ●I dance with you.:ダンスをする。
 ●I tickel you.:くすぐる。
 ●I hug you.:抱きしめる。
 ●I read you a book.:本を読む。



ジェイままの意見

 『I Feel Happy and Sad and Angry and Glad』を読んでいると子供の情緒の発達をつくづく感じます。
 他の子供と遊び始めると楽しかったり、ふとしたことでケンカしたり、我慢しなくちゃならなかったり、
 さみしかったり、とたっくさんの感情を経験します。
 この絵本を読んでいるとそんな気持ちを二匹のかわいい子犬たちと共有できます。
 そして感情を表す英語はそのときの経験と気持ちを結びつけることでよりはっきりと理解できます。
 またミロの顔からもこの英語がどんな気持ちなのか見て取れます。
 ママとばかりいた頃と比べて友達や新しい人との出会いは子供を大きく大きくしてくれるんですね。
 ジェイはもうその域、少しさみしいです。でも 『I like it when...』のようにママと一緒なのも大好きみたいです♪


ちょこっとコメント

 シンプルな絵にもかかわらず、子供でもその表情からミロとエリーがどんな気持ちか、わかると思います。
 子供にありがちな「jealousy=しっと」が一つのキーワードになっています。
 ちょっと漫画風に吹き出しもあって、とても見やすく、ストーリーも分かりやすいです。

 お子さんとこんなときはどんな気持ち?と、自分と仲良しのお友だちと置き換えて考えさせると、
 その気持ちそのままを英語で理解できると思います。
 また、ミロとエリーの表情からもその英語の意味をguess(ゲス)=推測できると思いますよ♪


おかいものコーナー♪


I Feel Happy and Sad and Angry and Glad
(笑って泣いて怒って、そしてうれしくて)

 by Murphy, Mary
 発行 :DK Ink
 ISBN :0789426803
 装丁:ハードカバー
 発行:2000年4月
 サイズ:縦 20.7 x 横 20.6 x 厚さ 0.9(cm)
 1,243円(他に消費税62円)

 送料:160円 
 手数料:170

     税抜価格:\1,243    

上記のほかに送料(1冊目210円 2冊目以降 50円/冊、
輸入代行手数料(1冊目240円 2冊目以降 70円)がかかります。
[現在の買物カゴの中身を表示] [ショッピングバスケットがあなたのブラウザで利用できるかどうかの試験]
(利用できない場合はお手数ですが直接電子メールでご注文ください)
ありがとうございます!!
ジェイままがアメリカから直接輸入しているので、アメリカと同じ値段なんですよ!
他にも楽しい絵本がいっぱいあるので、ぜひのぞいていってくださいね。
ジェイままの全訳をつけてお届けします。お楽しみに♪