| ♪メルマガVOL.170の絵本♪ | |
| Sisters are for Making Sand Castles(お姉ちゃんと一緒に砂のお城を作ろうね) | |
![]() めくって楽しいフラップブック! |
|
「Mothers are for Counting satrs」のシリーズから お姉ちゃんや妹のお話、「Sisters are for Making Sand Castles」 (お姉ちゃんと一緒に砂のお城を作ろうね) めくるタイプのしかけ絵本です。 お話の中には色んなきょうだいがいますよ。 お姉ちゃんと妹 お姉ちゃんと弟 お兄ちゃんと妹 みなさんにはどんなきょうだいがいますか? ケンカばかり、いじめてばかり、いじめられてばかり、まねばかりされる、 いつもくっついてくる、後を追ってばかり…。 でも、大切なそして大好きなきょうだい。 家族ってあったかいな、と思わせてくれる絵本です。 | |
| |||||||||||||
お姉ちゃんと一緒にファッションショー、寝るときは妹と枕でたたきっこ。 お姉ちゃんは一緒に車の後部座席に座ってくれるし、散らかしたおもちゃを 一緒に片付けてくれる。 フラップをめくればほら、みんなお姉ちゃんや妹と楽しく遊んでるよ。 |
|||||||||||||
| ちょこっと本文 | ちょこっと解説 | ||||||||||||
You can go down the slide with a sister. A sister can lick one of the beaters... and you can lick the other. You can build a city with a sister. You can watch movies with a sister. When you finish your popcorn, she may give you some of hers. You can chase a sister. A sister can chase you. |
◆ slide:【名詞】すべりだい ◆ lick:なめる ◆ one--- the other:〜2つあるうちの片方ともう片方 ◆ chase(チェイス):追う | ||||||||||||
お姉ちゃんと一緒にすべりだいもできる。 お姉ちゃんは片方の泡だて器をなめて、 ぼくはもう片方をなめちゃう。 妹と一緒に積み木で町も作れるよ。 お姉ちゃんと一緒に映画を見られる。 私のポップコーンがなくなったら、お姉ちゃんの分を わけてくれる。 妹を追っかけたり、妹に追っかけられたり。 | |||||||||||||
ジェイままがアメリカから直接輸入しているので、アメリカと同じ値段なんですよ! 他にも楽しい絵本がいっぱいあるので、ぜひのぞいていってくださいね。 ジェイままの全訳をつけてお届けします。お楽しみに♪ |