| ♪メルマガVOL.150の絵本♪ | |
| The Very Hungry Caterpillar (はらぺこあおむし) | |
![]() 赤ちゃんにもおすすめ ボードブック♪ |
|
今日はエリック・カール代表作、 『The Very Hungry Caterpillar』です。 あまりにも有名なこの絵本。内容の濃さも人気の秘密です。 『The Very Hungry Caterpillar』は、もはや知らない人は いないのでは、と思うくらいよく知られた絵本です。 エリック・カールと言えばこれですね!! 1冊の絵本に、数、色、果物の名前、数え方、曜日、 と盛りだくさん! 楽しんで見ているだけでいつの間にかいろんなことを 学べちゃうという優れものでもあります! いつもながら楽しい仕掛けのある絵本やシンプルながら 心に残る絵本は子供をひきつけて止まないようです。 ボードブックなら思う存分仕掛けを楽しむことが できます!! | |
| |||||||||||||
| ちょこっと本文<前編> | ちょこっと解説<前編> | ||||||||||||
In the light of the moon a little egg lay on a leaf. One Sunday morning the warm sun came up and---pop!---out of the egg came a tiny and very hungry caterpillar. He started to look for some food. On Monday he ate through one apple. But he was still hungry. |
◆ lay:置く 横たえる 【類】lie:横たわる 寝る ◆ leaf:葉 【複】leaves(リーヴス) ◆ out of the egg came a caterpillar <a caterpillar came out of the egg (倒置法による強調) :あおむしが卵から出てきました ◆ ate(エイト)<eat:食べる ◆ through(スルー):通り抜ける 貫通する 上のeatと合わせて、食べて穴をあけて しまった | ||||||||||||
ある月の晩、葉っぱの上に卵がひとつありました。 日曜日の朝、暖かい日が昇ると、ポーン!、 卵の中からとっても小さくて、とってもはらぺこのあおむしが 生まれました。 あおむしはさっそく食べ物を探しました。 月曜日、リンゴをひとつ食べました。 でも、まだおなかはペコペコでした。 | |||||||||||||
| ちょこっと本文<後編> | ちょこっと解説<後編> | ||||||||||||
Now he wasn't hungry any more--- and he wasn't a littel caterpillar any more. He was a big, fat caterpillar. He built a small house, called a cocoon, around himself. He stayed inside for more than two weeks. Then he nibbled a hole in the cocoon, pushed his way out and... he was a beautiful butterfly! |
◆ fat:太った ◆ built<build:造る ◆ cocoon(コクーン):まゆ ◆ nibbled(ニブル)<nibble :少しずつかじる | ||||||||||||
あおむしはもうおなかもすいていませんでした…それにあの小さな あおむしではありませんでした。 大きくて、太ったあおむしになっていました。 体も回りに小さな家、まゆ を作りました。 2週間以上もその中でじっとしていました。そして、あおむしは まゆを中から少しずつかじって、ようやく外へでてきました。 それは、それは美しい蝶々となって! | |||||||||||||
ある月の夜、小さないもむし君が一枚の葉っぱの上にいました。 月曜日から土曜日まで、食べて、食べて食べまくって、そしてさなぎになり、 次の日曜日、美しい蝶になりました。 |
|||||||||||||
英語の絵本の魅力ってなんといっても「たのしい」、「あそぶ」に尽きると思います。 本屋さんも奥の方にとても広い子どもの本コーナーがあるので、 放し飼い状態で絵本を見られました。 それから同じ絵本でもボードブック版があり、安心して赤ちゃんに与えられのもうれしいです。 エリック・カールの絵本は仕掛けのあるものが多いので、 ボードブックだと特に小さい子どもでも十分に楽しめていいですよ! 指に目と口を描いてあおむしくんにして、絵本に描かれたいろんな食べ物の穴を "Yummy, yummy!"とか"This is good!"と言いながら指を突っ込むと、子どもも大喜び! 自分もやると言って、やってました。 | |||||||||||||
さあ、リンゴに穴をあけたあおむしくん、次は何を食べるのかな。 食欲旺盛なあおむしくんのおなかはいっぱいになるのかしら? それにしてもあおむしってこんなものまで食べるんだー!! 指に目と口を描いてあおむしくんになって、どんどん絵に指を突っ込んでみてくださいね♪ 「ハグハグ」 | |||||||||||||
ジェイままがアメリカから直接輸入しているので、アメリカと同じ値段なんですよ! 他にも楽しい絵本がいっぱいあるので、ぜひのぞいていってくださいね。 ジェイままの全訳をつけてお届けします。お楽しみに♪ |